My Love Is Like The Fragrant Myrrh

My love appeared to me in the hour
before sunset,
in the dusky hour heavy with the
weight of unspilled secrets. Tell me,
my love,
where do you gaily frolic in the hours
you are apart from me? ‘I toil ‘neath
the scorching sun,
weaving love’s incessant yearning like
the beams of bridges to find my way
to you.’
My heart is made of sandalwood, I trail
myrrh and fragrant spices
with abandon.

Love Me in a Different Language

If you’ve forgotten how to love me, mi amor, then please recall the words that once upon a time were softly sung to you,

that were crooned so sweetly at your mothers breast in the land that bore your father and his father before him.

Draw near to me, amor, and we’ll map our bodies with the sounds of passion,

where we’ll learn to love anew in your mother’s tongue, passed down from generation to generation.

Let us ink our hearts in nuances of sun-baked streets and moonlit trysts
in dialects that knew of love and loss long before our stars were lit,

that echo still of golden skin, and raven hair, and lips that taste of briny seas.

If you’ve forgotten how to love me, mi amor, let us learn to love again in languages unspeakable.

It is said that one changes personalities to subconsciously reflect the language that is being spoken.